top of page

The Span from Shoulder to Shoulder as I Waited

המרחק בין כתף לכתף כשחיכיתי

المسافة بين كتف وكتف بينما كنتُ أنتظر

Artist:

ספט׳

2025

Main Gallery

Limor Tsror

Curator: Barak Ravitz

PDF_file_icon.png

המרחק בין כתף לכתף כשחיכיתי | לימור צרור

המדידה מספקת וודאות ברגעי ספק האמנם?
עוד בטרם הגדרת המטר, האדם שואף לדייק את פעולת המדידה, אך היא נותרת תמיד מלווה בסטייה.
בהצבה פיסולית זו אני מבקשת לבחון את הסובייקטיביות של הסטייה האנושית אל מול האובייקטיביות של המדידה ,ולנסח טענה כי דווקא הסטייה - אותו חוסר דיוק אינהרנטי - היא שמסמנת את אנושיותנו.
באמצעות אסטרטגיות של שיבוש, הפרעה, עיוות ונטרול, המערך הפיסולי יוצר מתח בין שאיפת הדיוק האבסולוטי לבין האורגניות של הסטייה, מתח המערער על המובן מאליו ומזמין מבט מחודש על מה שנדמה כטריוויאלי.
המדידה עצמה ,כהגדרה אנושית, נולדה מצורך בסיסי להבין את העולם, לפעול בו ולמקסם את משאביו. היא נשענת על פעולה השוואתית: העמדת גודל מסוים אל מול יחידת מידה המיוצגת במספר. התערוכה מבקשת לבחון מחדש את המפגש בין הגוף למדידה ואת יחסי הגומלין המשתנים ביניהם. הגוף, גופי שלי לצד גופו של הצופה, הופך כאן לציר מהותי: החל מיחידות המדידה הקדומות, שהתבססו על האמה, הטפח והזרת, שהיו שזורות בשפה ובתרבות ,ועד למעבר לכלים חיצוניים ומדויקים יותר שייתרו את מקומו של הגוף כמדד.
חלק מן העבודות נולדו מתוך מדידות אקראיות שבוצעו בידי אחרים: חמישים אנשים, שהתבקשו לאמוד חצי מטר בין ידיהם או יחידה צבאית, שהתבקשה לירות לעבר מטרה שאינה מסומנת. פעולות אלו , שבוצעו ללא מודעות לתכליתן, מייצרות חוויות גופניות הממחישות את המתח שבין נראות לבין פונקציונליות.
המתח מתגלם גם בשילוב בין כלי מדידה וחומרי בניין קשיחים לבין שעווה - חומר רגיש ובלתי יציב, המגיב לתנאי החלל ואינו יכול לשמש למדידה, השעווה מהדהדת גופניות ושבריריות. המפגשים החומריים מגלים מרווחי הרהור וערעור אנושיים בתוך פרקטיקות המדידה הקשיחות והרציונליות.

The Span from Shoulder to Shoulder as I Waited

Measurement provides certainty in moments of doubt, or does it? Even before the definition of the meter, humans sought to refine the act of measuring, yet it has always remained accompanied by deviation.
In this sculptural installation, I seek to examine the subjectivity of human deviation in contrast to the supposed objectivity of measurement, and to argue that it is precisely deviation this inherent inaccuracy that signals our humanity.
Through strategies of disruption, interference, distortion, and neutralization, the sculptural arrangement creates a tension between the aspiration for absolute precision and the organic nature of deviation a tension that unsettles what seems self-evident and invites a renewed gaze at what might otherwise appear trivial.
Measurement itself, as a human construct, was born of a basic need to comprehend the world, to act within it, and to maximize its resources. It relies on a comparative act: setting a particular magnitude against a unit represented by a number. The exhibition seeks to reconsider the encounter between the body and measurement, and the shifting interplay between them. The body my own alongside that of the viewer becomes a central axis: from ancient units of measurement based on the cubit, the span, and the finger’s breadth, which were woven into language and culture, to the transition toward external, more precise instruments that displaced the body as a standard.
Some of the works were born from random measurements carried out by others: fifty people asked to estimate half a meter with their hands, or a military unit instructed to shoot toward an unmarked target. These actions, performed without awareness of their purpose, generate bodily experiences that illustrate the tension between visibility and functionality.
This tension is also embodied in the combination of measuring tools and rigid building materials with wax a sensitive and unstable substance that reacts to the conditions of the space and cannot serve for measurement. The wax resonates with corporeality and fragility. These material encounters reveal intervals of human reflection and questioning within the rigid and rational practices of measurement.

القياس يمنح اليقين في لحظات الشك، أو هل يفعل؟ حتى قبل تعريف المتر، سعى البشر إلى صقل فعل القياس، ومع ذلك، فقد ظل دائمًا مصحوبًا بـ الانحراف.

في هذا التركيب النحتي، أسعى إلى فحص ذاتية الانحراف البشري في تناقض مع الموضوعية المفترضة للقياس، والى القول بأن الانحراف هذا - عدم الدقة المتأصل - هو تحديداً ما يشير إلى إنسانيتنا.

من خلال استراتيجيات التعطيل، والتدخل، والتشويه، والتحييد، يخلق الترتيب النحتي توترًا بين التطلع إلى الدقة المطلقة والطبيعة العضوية للانحراف، وهو توتر يزعزع ما يبدو بديهيًا ويدعو إلى نظرة متجددة لما قد يبدو تافهًا لولا ذلك.

القياس نفسه، كبنية بشرية، وُلد من حاجة أساسية لفهم العالم، والتصرف فيه، وتعظيم موارده. إنه يعتمد على فعل مقارن: وضع مقدار معين مقابل وحدة ممثلة برقم. يسعى المعرض إلى إعادة النظر في اللقاء بين الجسد والقياس، والتفاعل المتغير بينهما. يصبح الجسد - جسدي أنا إلى جانب جسد المشاهد - محورًا مركزيًا: بدءًا من وحدات القياس القديمة القائمة على الذراع، والشبر، وعرض الإصبع، التي كانت منسوجة في اللغة والثقافة، وصولاً إلى الانتقال نحو أدوات خارجية أكثر دقة أزاحت الجسد كمعيار.

وُلدت بعض الأعمال من قياسات عشوائية أجراها آخرون: خمسون شخصًا طُلب منهم تقدير نصف متر بأيديهم، أو وحدة عسكرية أُعطيت تعليمات لإطلاق النار باتجاه هدف غير مُعلَّم. هذه الأفعال، التي يتم تنفيذها دون وعي بهدفها، تولد تجارب جسدية توضح التوتر بين الوضوح والوظيفة.

يتجسد هذا التوتر أيضًا في الجمع بين أدوات القياس ومواد البناء الصلبة مع الشمع - وهي مادة حساسة وغير مستقرة تتفاعل مع ظروف المكان ولا يمكن أن تُستخدم للقياس. يتردد الشمع بصدى الجسدانية والهشاشة. تكشف هذه اللقاءات المادية عن فترات من التأمل البشري والتساؤل ضمن الممارسات الصارمة والعقلانية للقياس.

Subscribe to Our Newsletter

Thanks for subscribing!

  • Facebook - Black Circle
  • Instagram - Black Circle

Maya Gallery

Shvil Hameretz 2, second floor

Tel Aviv-Jaffa

 

Opening hours:

Wednesday- Thursday 12:00 -18:00

Friday- Saturday 11:00 - 14:00

 

Gallery phone number: 058-446-6349

גלריה מאיה, רח' שביל המרץ 2, קומה 2, תל אביב-יפו

small לוגו.jpg
Ministry_of_Culture_and_Sport copy.png
320px-Tel_Aviv_New_Logo.svg.png
bottom of page